NYC GOATS
[Photo by Sgrace/Creative Commons License]

You got weed problems, and it don’t look good, who you gonna call — GOATS BUSTERS!!!

당신은 잡초 문제가 있고 그것은 좋아 보이지 않습니다, 당신이 부를 사람 --- GOATS BUSTERS!!!

Invasive weeds, beware! Wednesday was the official start of Manhattan’s Riverside Park’s 2nd annual, ‘Running of the Goats’ event.

침입하는 잡초, 조심하십시오! 수요일은 맨해튼 리버사이드 파크의 두 번째 연례 행사인 '염소의 달리기' 행사가 공식적으로 시작되었습니다.

Before you start comparing it to the ‘Running of the Bulls’ event in Spain, this is not as exciting or dangerous as you might think.

스페인의 '황소 달리기' 이벤트와 비교하기 전에 이것은 생각만큼 흥미롭거나 위험하지 않습니다.

Two dozen goats from Green Goats farm were let loose inside the park too much on overgrown invasive weeds and plants.

Green Goats 농장에서 온 24마리의 염소를 공원 안에 너무 많이 자란 침입성 잡초와 식물로 풀어 놓았습니다.

It’s an environmental win-win situation. The goats get an all-you-can-eat buffet of delicious brush, and the Riverside Park Conservancy won’t spend on expensive and possibly dangerous chemicals to remove invasive weeds. The goats are nature’s weed whackers.

환경적으로 윈윈하는 상황입니다. 염소는 맛있는 덤불 뷔페를 마음껏 먹을 수 있으며 Riverside Park Conservancy는 침입 잡초를 제거하기 위해 비싸고 위험한 화학 물질에 지출하지 않을 것입니다. 염소는 자연의 잡초입니다.

Riverside Park Conservancy C.E.O. and president Dan Garodnick said, “Goats can easily traverse the hard-to-reach terrain and gulp down porcelain berry, multiflora rose, and even poison ivy without giving it a second thought.”

Riverside Park Conservancy C.E.O. 댄 가로드닉(Dan Garodnick) 사장은 “염소는 접근하기 어려운 지형을 쉽게 가로질러 포슬린 베리, 멀티플로라 로즈, 포이즌 아이비 등을 아무 생각 없이 꿀꺽 삼킬 수 있다”고 말했다.

There’s even a Goat G.O.A.T. (Greatest Of All Time) contest, with the winning goat to be announced by summer’s end.

염소 G.O.A.T도 있습니다. (Greatest Of All Time) 대회, 우승 염소는 여름이 끝날 때까지 발표됩니다

Of the 24 goats, five lucky ones will stay at the park until the end of August and will have a feast of two acres of yummy weeds.

24마리의 염소 중 5마리는 8월 말까지 공원에 머물며 2에이커의 맛있는 잡초로 잔치를 벌일 것입니다.

Jordon Martins-Cihanek of Green Goats farm said, “They can eat a lot of their body weight, they’re cute, and they’ll neutralize the seeds of the invasive species so they won’t get the chance to be replanted.”

Green Goats 농장의 Jordon Martins-Cihanek은 "그들은 체중을 많이 먹을 수 있고 귀엽고 침입종의 씨앗을 중화시켜 다시 심을 기회를 얻지 못할 것입니다."라고 말했습니다.

“And you know they’ll work longer days than the landscapers.”

"그리고 그들이 조경사보다 더 오래 일할 것이라는 것을 알고 있습니다."
close
RKNTV Logo

반가워요 ????

매일 멋진 콘텐츠를 받으려면 가입하세요.

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.

회신을 남겨주세요

귀하의 의견을 입력하십시오!
여기에 이름을 입력하십시오.